Honeymoon vol.15 広瀬透 2014-05-28 |
大好きな彼と、幸せな結婚をして、夢のような新婚旅行に出発!
ハネムーンをテーマにしたシリーズ待望の第15弾は
幼稚園教諭の透とフランスへ。
優しく物腰柔らかい透にエスコートされて、
フランスの華美な観光名所を楽しんだり、
夜は一転、自分にしか見せない透のセクシーで
意地悪な表情に惑わされたり…。
新婚旅行中、夢のようなフランスの美しい光景と、
透の愛情たっぷりの行動に酔いしれよう!
■キャスト
広瀬透 役 : 興津和幸
■イラスト
大橋キッカ
fortissimo公式通販、K-BOOKS系列店舗にてご予約・ご購入いただいた方に、
初回特典として興津和幸さんのフリートークCD
曲目:
1.プロポーズ
2.一日目 エトワール凱旋門
3.二日目 ヴェルサイユ宮殿
4.三日目 モン・サン・ミッシェル
5.三日目の夜 モン・サン・ミッシェル島内ホテル
6.四日目 ルーブル美術館
7.五日目 シャンゼリゼ通り
8.五日目の夜 セーヌ川クルーズ
9.六日目 シテ島
10.エピローグ
11.エンディングトーク
=====================
沒想到昨天WB的TL上那麼多人買了這張,嚶嚶嚶。但願這只是冰山一角而已。
當然我有搭順風車享受了一把。
聽的時候順手查了一下地名。實際上都是些巴黎著名的遊覽地。除了某修道院以外。
嗯,分別就是 凯旋门,凡尔赛宫,圣米歇尔山,卢浮宫博物馆,香榭丽舍大道,塞纳河游船。
果然片假名還是超苦手,不過對照著中文其實也挺好認的,還好都是音譯啊。罒_,—☆
嗯,怎麼說呢,這套的設定本來就是很超常規好嗎?
度蜜月神馬的,わこわこ在FT里,是害羞的非常的不好意思哦~~嘿嘿。
不過沒想到這套特典CD的問題會如此的精而準。
昨天晚上聽的時候,就覺得有種這可不是能夠敷衍了事的提問。雖然綿羊社的 FT也會有各種主題,但是畢竟兩三個人比較好扯。這次可是完全的一個人啊。不過貌似音監有在旁邊做指導給わこわこ反映,否則他都快手足無措的感覺了。
然後沒想到的是,聽完最讓我震驚的是,欸欸欸?
わこわこ居然從來沒有去過海外,連護照都沒有【這個其實放到一年前的今天,我也從來沒去過海外吧?
然後問他如果有機會想去的話,他會選擇哪裡?結果我居然都沒聽出來。感覺他支支吾吾了半天,還是沒答案【我當然很希望他說中國了,咳咳。可能是我太期望從他嘴裡爆出Chuugoku,結果無視了其他名字【或者壓根兒就不知道他提的國名】
他提到自己坐飛機好像還是x年前的事情,他還蠻喜歡這個的,只是幾乎沒有機會。突然覺得ヽ(;▽;)ノ島國人民真的不知道是說幸福好還是悲哀好。【然後海外旅行也不會很貴啊。雖然自己去年在籌劃旅行計劃的時候也覺得會花不少錢就是了】
其實問了好多問題啊,還有一個印象很深刻的問題就是,如果是讓他來求婚的話,他會怎麼做?
他說會把戒指放在玻璃杯里,然後跟對方說。咦?這裡怎麼有個戒指?不如我們結婚吧?
喂,這是急中生智還是本來就是如此,或是敷衍了事???難道覺得這樣比較好玩《電視劇里的劇情?
聽到的時候真是超級想吐槽啊。
喔喔喔,對了想起來還有一個問題是問如果是他去法國的話,會對哪些地方有興趣。
果然わこわこ是選了モン・サン・ミッシェル那座山啊。應該也有wiki或是google過吧?
感覺真的是好棒啊。尤其像わこわこ這種喜歡海和山的人~~
FT的最後一句,是用了法語的我愛你。咳咳雖然很輕的就說過去了。簡直就是故意的,或是太害羞了於是就這樣。【真是戳死我了】
這張的BGM真的是做的好到位啊。
絕對不是那種一段音樂就這樣用到底。而是根據地點劇情的轉換,切實的轉換。
非常貼合。這邊真是要大大的贊一個。
但是,我覺得大概也是腳本桑是本身對於這些景點了解也只是來自於一些資料,而沒有親身經歷過。
所以實際上,怎麼說,對於景點的感受或描述,或是事件的發生,總歸還是覺得蠻微妙的。
嘛,這個是不能強求的。
不過至少在盧浮宮里,能夠結合透本身的設定來講講自身的煩惱。
在路上的時候,能夠結合透的職業來表現已經讓我覺得很不錯了。
最後當然是わこわこ的表現。
真的是一直在利用他的親親啊!
無可否認わこわこ的kiss真是超級有感覺好麼。
讓我覺得嘛,旅途上有這樣的人的陪伴真是美妙極了。而一個人的旅行真是有點點悲哀。
如果說要接近哪個人物的話,
我肯定是毫不猶豫的說是雅臣,甚至覺得腳本桑是不是有點雅臣控。
從幼稚園老師的設定開始到繼承家族事業無法推脫之類的,都有點點這樣的味道啦。
總之我好受用啊。
應該還會多聽好多遍的。回頭聽完再來修改或補充感想。
其實,這張抓,CM出來的時候,我就已經被徹底的迷倒了。
最近能夠在TL上和好友們各種HCわこわこ,真是讓我的癡漢模式大開啊。
好愉快啊。哈哈哈哈哈。
⊙⊥⊙
更新日:2014/05/29 · 09:23
————本日志版权归花莫笑所有。
日志内的相关图文请勿转载。