【 吹き替え 】

TV映画『レット・イット・シャイン』

発売日 20120915 評価

ディズニー・チャンネルにて2012年秋に放送されるTV映画『レット・イット・シャイン』

あらすじ
ラップの作詞の才能に恵まれた高校生Cyrusは、人一倍シャイな性格で幼なじみのRoxanneに告白することができないでいた。
ある日、アマチュアミュージシャンの登竜門とされる音楽コンテストで見事優勝したCyrusだったが、
脚光を浴びることに恐れをなして、自ら制作した曲を親友のKrisに譲ってしまう。
これにより一躍時の人となったKrisは、事情を知らないRoxanneと恋仲に…。
恋と友情をテーマに、自分を信じることの大切さを綴る青春ミュージカルドラマ。

キャスト
サイラス – タイラー・ジェームズ・ウィリアムズ(新垣樽助+
ラップの才能を持つが、表に出ず、親友のクリスの陰に隠れていた。トゥルースという名前で曲を作っている。
ロクシー – ココ・ジョーンズ(東條加那子)
サイラスとクリスの昔の親友で、ポップスターとして活躍している。
クリス – トレヴァー・ジャクソン(深津智義)
サイラスの親友。ロクシーの事が好きなため、つい自分がトゥルースだと嘘をついてしまった。
ブリング – ブランドン・マイケル・スミス(名村幸太郎)
ラップの選手権で優勝したが、傲慢で自己中心的な態度を取る。サイラスの事を嫌っている。

ディズニー・チャンネル
9/15(土)の20:00~22:00/24:00~26:00

===============
這部其實是上週末就放了的,但是代錄一直不給我,直到週六晚上才給我。所以直到昨天晚上剛剛下載完。
今天中午花時間看了一下,因為沒字幕,所以啃的生肉,雖然大意還是能看懂,但是rap部份還是不是很明瞭。o(TヘTo) くぅ

サイラス是個有點內向的孩子,自己創作的曲子被賞識,卻因為一些誤會,被認為是好友クリス創作的。而自己喜歡的女孩子ロクシー也因為クリス的創作才能開始和クリス有了比較親密的接觸。
眼見著,本來應該是屬於自己的,卻變成好友的。但是卻因為自己的性格沒法去突破現狀改變。
這時候,打工的俱樂部的master【貌似是大典役】鼓勵サイラス要去屬於自己的一切。
但是因為クリス是自己從小就認識的朋友,而且比自己開朗,積極向上勇於爭取。所以サイラス還是替他隱瞞著。
其中有一次,サイラス在俱樂部裏面一個人獨唱的時候,被ロクシー撞見了,還掩飾說是跟著クリス在唱【嘖嘖。真是重友情的好孩子。

也這是因為這次機遇。サイラス和ロクシー有了進一步的接觸。ロクシー發現自己的口味和サイラス非常相近。
於是ロクシー來到サイラス父親的場所。歌唱一曲,獲得了在座各位的讚賞。可是卻遭到サイラス父親的鄙視。甚至當場哭出來了。

原因是什麽?因為サイラス的父親本身就非常反對rap等流行音樂。所以サイラス就算是去俱樂部打工也是隱瞞著父親的。

而正是因為這件事,サイラス的父親被妻子指正,要求去道歉。在道歉的時候,發現サイラス卻在那邊打工。當父親要求サイラス馬上離開打工場所的時候,卻遭到サイラス的反對。

因為這件事,再加上,發現好友在出名之後,居然拈花惹草。
這些都讓サイラス煩惱不已。最後居然和好友鬧翻了。說是不幫好友了。在吵架中,好友也生氣的離去了。

最後,在店長和家人的鼓勵下,サイラス打算正視自己感情和未來,於是去了俱樂部。打算揭穿這一切。
而好友也意識到了自己的不對。於是本來應該是好友和ロクシー上場對唱的,變成了サイラス。
ロクシー很意外,居然自己中意的truth是サイラス。又很憤怒,因為兩個從小認識的朋友就這樣欺騙了她。
於是ロクシー和サイラス在舞臺上,用rap進行了激烈的交流。サイラス一直用rap來道歉,甚至下跪。但是ロクシー沒有接受!

只是俱樂部的活動還要繼續下去。ロクシー繼續上臺。
這時候對峙的是,從一開始就對他非常看不起的歌者,一直叫他打工君的(o^^o)。
當然在用rap交戰的過程中,ロクシー接受了那位歌者的挑釁,順便一再的表達自己。
所幸ロクシー終於原諒他了。

最後的最後,舞臺再次回到父親在的教堂。
這次是堂堂正正的兩人合唱了。
HE。

整部電影,一直是用音樂和歌曲在貫穿著。差不多一半多的時間都在用rap表達自己的意思。
而且非常好聽。
我是在看之前就聽過OST了,那時候就覺得非常好聽。
現在看完了繼續聽,更加有感覺。只是歌詞還是不太懂(ノД`)・゜・。 ,其實光是英文的話可能還好,可是看的時候,唱的是英文,字幕卻是日文翻譯。我這種屬於英文日文都只懂一點點的人,真是苦手不已。

很遺憾的是,樽ちゃん始終沒有用rap的語調來說臺詞,反而他的好友,還用日語蹩腳的說了幾句。
我真是一直期待他能說上幾句,他只是打了節奏,已經在音樂響起的時候,很有節奏感的說了幾句。不過也滿足啦~~

樽ちゃん這次役的應該算是個小孩吧。所以用的是本音。
因為本身比較內向,所以感覺蠻適合他的。
又因為樽ちゃん看了一部比較贊的電影,真是好٩(๑❛ᴗ❛๑)۶
期待他的其他的吹替。

下面這首就是被賞識的那首歌 。推薦一記。

レット・イット・シャイン サウンドトラック レット・イット・シャイン サウンドトラック
V.A.

曲名リスト
1. Joyful Noise Performed by Cast of Let It Shine
2. Tonight’s the Night Performed by Brandon Mychal Smith, Spencer Lee and Tyler James Williams
3. Don’t Run Away Performed by Tyler James Williams featuring IM5
4. What I Said Performed by Coco Jones
5. You Belong to Me Performed by Tyler James Williams
6. Guardian Angel Performed by Tyler James Williams and Coco Jones
7. Around the Block by the Cast of Let It Shine
8. Me and You Performed by Tyler James Williams and Coco Jones
9. Good to Be Home Performed by Coco Jones
10. Moment of Truth Performed by Tyler James Williams and Brandon Mychal Smith
11. Let It Shine Performed by Tyler James Williams and Coco Jones
12. Self Defeat Performed by Tyler James Williams
13. Who I’m Gonna Be Performed by Coco Jones (全13曲収録予定)

Amazonで詳しく見る by G-Tools

⊙⊥⊙

最終修改於:2014/12/29 · 16:49


————本日志版权归花莫笑所有,日志内的相关图文请勿转载!!

Leave a Reply

Your email address will not be published.

[愛你] [害羞] [饞嘴] [可愛] [拜拜] [親親] more »